بهبود بازشناسی کلمات مجزا در سامانه های تلفن گویای گفتاری در زبان فارسی

thesis
abstract

یکی از موثرترین راه های افزایش دقت سیستم های بازشناسی گفتار کلمات مجزا، به کارگیری اطلاعات آوایی (به صورت آماری ) می باشد. بازشناسی گفتار در سامانه های تلفنی در حالت کلی به دلیل دامنه فرکانسی پایین تر، نویز بیشتر و افزایش پیچیدگی و انواع نویز های موجود، پیچیدگی و چالش های بیشتری دارد . برای کاربردهای بازشناسی گفتار روش های مختلفی بر اساس مدل های آوایی متنوع پیشنهاد شده اند که هر یک سعی می کنند بخشی از سطوح اطلاعات آوایی را پوشش دهند . هرچند مدل های آوایی تا حدود زیادی قادرند ساختارهای موجود در آوا را مدل سازی کنند ولی هرکدام از آن ها فقط پدیده های خاصی را پوشش می دهند . هیچ کدام از این مدل های آوایی به تنه ایی قادر نیستند همه پدیده های آوایی را به طور هم زمان در چارچوب یک مدل احتمالاتی بگنجانند . یکی از مهمترین فاکتورهای یک مدل آوایی، دادگان آموزشی آن می باشد که بر اساس دامنه، مدل آوایی، بوسیله آنها آموزش می بیند . در این پژوهش برآنیم تا ترکیبی از مدل های آوای ی مختلفی را با روش های مطرح که کاربرد فراوانی در بازشناسی گفتار دارد، آموزش داده و بر اساس تفاوت در دادگان آموزشی، به عنوان یک فاکتور مهم مورد تحقیق قرار دهیم . هدف از این کار، قرار دادن اطلاعات و پیچیدگی های خطوط انتقالی مخابراتی و نویز های مربوطه در داخل مدل و یاد دادن این پیچیدگی ها به مدل آوایی، و سپس بررسی افزایش دقت مورد نظر می باشد . بدین ترتیب که بر فرض صحیح بودن روش بازشناسی در این دامنه و ثابت ماندن آن، تغییرات دادگان آموزشی چه تغییری می تواند ایجاد کند. در ادامه، به ارائه ایده ای خواهیم پرداخت که ا ز طریق آن، از روی تشخیص روشن -خاموش بودن حالت مدل بهینه مربوط به آنرا بارگزاری می نمائیم.

First 15 pages

Signup for downloading 15 first pages

Already have an account?login

similar resources

مدل‌سازی بازشناسی واجی کلمات فارسی

Abstract of spoken word recognition is proposed. This model is particularly concerned with extraction of cues from the signal leading to a specification of a word in terms of bundles of distinctive features, which are assumed to be the building blocks of words. In the model proposed, auditory input is chunked into a set of successive time slices. It is assumed that the derivation of the underly...

full text

ساخت موضوعی کلمات مشتق در زبان فارسی

ساخت موضوعـی بـه فهرست موضوع‌هـای یک محمـول اطلاق می‌شود. مثلاً، فعل «خورد» دو موضوع و فعل «داد» سه موضوع در ساخت موضوعی خود دارد. معمولاً ساخت موضوعی افعال پس از افزوده‌شدن یک وند اشتقاقی به آنها تغییر می‌کند، به‌گونه‌ای که ساخت موضوعی مشتق حاصله با ساخت موضوعی کلمۀ پایه متفاوت است. در مقالة حاضر، ساخت موضوعی مشتقات فعلی زبان فارسی و تأثیر وند افزایی بر ساخت موضوعی کلمة پایه را مطالعه می‌کنیم. چ...

full text

ارائه خصیصه های خاص زبان فارسی جهت بازیابی و بازشناسی کلمات تصویری فارسی با استفاده از تعبیه برچسب

جستجو و بازیابی کلمات دستنویس در اسناد تصویری روشی جایگزین برای بازشناسی کاراکترهای نوری (OCR) است. این راهکار بیشتر در مواردی که بازشناسی کاراکترهای نوری دقت پایینی دارند، مانند متون دستنویس یا متون چاپی با کیفیت پایینی مطرح می‌گردد. امروزه یکی از روشهای کارآمد در بازیابی مبتنی بر محتوای تصویر، که برای کلمات تصویری هم توسعه داده شده است، استفاده از رده‌ بندی مبتنی بر خصیصه (Attribute-based Cla...

full text

بررسی ترمیم‌های گفتاری در زبان فارسی

  ترمیم، یکی از پدیده‌های رایج در مکالمات روزمره همه زبان‌ها و از جمله زبان فارسی است. ترمیم جایگزینی است برای گفتار تولید شده قبلی که گوینده یا فرد دیگری در گفتگو بیان می­کند. مطالعه ترمیم، بخشی از حوزه مکالمه کاوی است که گفتگو‌های روزمره را در قالب داده­های صوتی و تصویری مطالعه می­کند. پژوهش حاضر به دنبال مشخص کردن انواع ترمیم‌ها و جایگاه آنها در توالی نوبت­ها در گفتگوهای تلویزیونی زبان فارسی...

full text

بررسی ترمیم های گفتاری در زبان فارسی

ترمیم، یکی از پدیده های رایج در مکالمات روزمره همه زبان ها و از جمله زبان فارسی است. ترمیم جایگزینی است برای گفتار تولید شده قبلی که گوینده یا فرد دیگری در گفتگو بیان می­کند. مطالعه ترمیم، بخشی از حوزه مکالمه کاوی است که گفتگو های روزمره را در قالب داده­های صوتی و تصویری مطالعه می­کند. پژوهش حاضر به دنبال مشخص کردن انواع ترمیم ها و جایگاه آنها در توالی نوبت­ها در گفتگوهای تلویزیونی زبان فارسی و...

full text

بازشناسی علائم دینامیک مجزا در زبان اشاره فارسی

زبان اشاره اصلی‏ترین راه ارتباطی افراد ناشنوا با یکدیگر می‏باشد. فراهم‏کردن ابزاری جهت ترجمه‏ی این زبان به متن یا گفتار، سایر افراد را قادر می‎سازد تا بتوانند با ناشنوایان ارتباط برقرار نمایند. علائم موجود در زبان اشاره به دو دسته‏ی ثابت و پویا تقسیم می‏شوند. دسته‏ی اول شامل حروف الفبای هر زبان می‏باشد که توسط حالت دست مشخص می‏شوند. در حالی که هر کدام از علائم موجود در دسته‏ی دوم بیانگر مفهومی ...

15 صفحه اول

My Resources

Save resource for easier access later

Save to my library Already added to my library

{@ msg_add @}


document type: thesis

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز - دانشکده مهندسی برق و کامپیوتر

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023